文登教育(文登考研)-永遠(yuǎn)做值得您信賴的考研品牌機(jī)構(gòu)!
大理大學(xué)英語(yǔ)筆譯 (專業(yè)學(xué)位)專業(yè)考研錄取分?jǐn)?shù)線也是考研人應(yīng)該非常關(guān)注的又一個(gè)重要的數(shù)據(jù)信息,研究生錄取分?jǐn)?shù)線和復(fù)試分?jǐn)?shù)線直接就決定了考多少分才能達(dá)到成功考取研究生的一個(gè)最低標(biāo)準(zhǔn)。如果考研錄取分?jǐn)?shù)線過高的話,那么對(duì)于基礎(chǔ)相對(duì)較差的考生肯定就會(huì)有一定的難度,而如果大理大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院英語(yǔ)筆譯 (專業(yè)學(xué)位)專業(yè)考研錄取分?jǐn)?shù)線,尤其是歷年分?jǐn)?shù)線和復(fù)試分?jǐn)?shù)線較低的話,那么相對(duì)來說就會(huì)非常的容易??佳芯W(wǎng)的網(wǎng)站上盡可能給大家提供研究生錄取分?jǐn)?shù)線以及復(fù)試分?jǐn)?shù)線等信息,當(dāng)然研究生錄取分?jǐn)?shù)線也可以到大理大學(xué)研究生院的官方網(wǎng)站上去查詢,一般在研究生招生信息里都會(huì)有公布的;另外很多考研網(wǎng)站上也會(huì)提供研究生錄取分?jǐn)?shù)線和復(fù)試線等信息,大家可以再百度上搜索一下。
  • 本校研究生團(tuán)隊(duì)精品資料
  • 教材配套資料
  • 考研復(fù)試資料
  • 同等學(xué)力加試資料

大理大學(xué)咨詢答疑請(qǐng)進(jìn)學(xué)姐本校直發(fā)淘寶店:學(xué)姐本校直發(fā)甄選店

初試全程輔導(dǎo)資料(大理大學(xué)英語(yǔ)筆譯 (專業(yè)學(xué)位)專業(yè)研究生直接發(fā)貨,權(quán)威、真實(shí)、可靠)
教材配套資料輔導(dǎo)資料(大理大學(xué)英語(yǔ)筆譯 (專業(yè)學(xué)位)專業(yè)研究生直接發(fā)貨,權(quán)威、真實(shí)、可靠)
大理大學(xué)英語(yǔ)筆譯 (專業(yè)學(xué)位)專業(yè)2024年考研招生簡(jiǎn)章招生目錄
招生年份:2024 本院系招生人數(shù): 未公布 英語(yǔ)筆譯 (專業(yè)學(xué)位)專業(yè)招生人數(shù): 8 專業(yè)代碼 : 055101

研究方向

055101英語(yǔ)筆譯 全日制  00不區(qū)分研究方向 更多研究方向

考試科目

①101思想政治理論  ②211翻譯碩士英語(yǔ)  ③357英語(yǔ)翻譯基礎(chǔ)  ④448漢語(yǔ)寫作與百科知識(shí) 更多考試科目信息

初試
參考書目

211 翻譯碩士英語(yǔ)
《高級(jí)英語(yǔ)》(第一冊(cè)),張漢熙主編,王立禮編,外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,2011 年。

357 英語(yǔ)翻譯基礎(chǔ)
《當(dāng)代翻譯理論 Contemporary Translation Theories》(第2 版修訂本),Gentzler,Edwin 著,上海外語(yǔ)教育出版社,2004。
《高級(jí)英漢翻譯理論與實(shí)踐》,葉子南著,清華大學(xué)出版社,2001 年。《新編漢英翻譯教程》(第 2 版),陳宏薇、李亞舟主編,上海外語(yǔ)教育出版社,2013 年。

448 漢語(yǔ)寫作與百科知識(shí)
《漢語(yǔ)寫作與百科知識(shí)》,劉軍平,武漢大學(xué)出版社,2012 年?!蹲匀豢茖W(xué)史十二講》,盧曉江,中國(guó)輕工業(yè)出版社,2007 年。《中國(guó)文化概論》(修訂版),教育部高教司組編,張岱年、方克立主編,北京師范大學(xué)出版集團(tuán),2019 年。
更多初試參考書目信息

復(fù)試科目

復(fù)試科目:英漢互譯
《高級(jí)英漢翻譯》,孫致禮,周曄編著,外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,2010 年。
《非文學(xué)翻譯理論與實(shí)踐》,李長(zhǎng)栓,中國(guó)對(duì)外翻譯出版公司,2012 年。
更多復(fù)試科目信息

同等學(xué)力
加試科目

不招收同等學(xué)力考生 更多同等學(xué)力加試科目

題型結(jié)構(gòu)

211 翻譯碩士英語(yǔ)
一、目標(biāo)要求
作為全日制翻譯碩士專業(yè)學(xué)位(MTI)入學(xué)考試的外國(guó)語(yǔ)考試,本課程的目的是考察考生是否具備進(jìn)行MTI學(xué)習(xí)所要求的外語(yǔ)水平。
二、試卷結(jié)構(gòu)
(一)時(shí)間及分值
本試卷考試時(shí)間 3 小時(shí),滿分100 分。
(二)內(nèi)容結(jié)構(gòu)
考試內(nèi)容主要包括“詞匯”“改錯(cuò)”“閱讀理解”和“英語(yǔ)寫作”四個(gè)部分?!霸~匯”共20 道題,每題1.5 分,共30分;“改錯(cuò)”共 10 道題,每題1 分,共10 分;“閱讀理解”共 3 篇文章,15 道題,每題 2 分,共30 分;“英語(yǔ)寫作”共30 分。合計(jì) 100 分。
(三)題型結(jié)構(gòu)
1.單項(xiàng)選擇題(詞匯)。要求從四個(gè)備選答案中選擇正確的一項(xiàng),共 20 道題,每題 1.5 分,共30 分,考試時(shí)間為
45 分鐘;
2.改錯(cuò)。共 10 道題,每題1 分,共10 分,考試時(shí)間為20 分鐘;
3.單項(xiàng)選擇(閱讀理解)。要求從四個(gè)備選答案中選擇正確的一項(xiàng),共 3 篇文章,15 道題,每題2 分,共30分??荚嚂r(shí)間為 65 分鐘;
4.命題作文,共 1 道,要求考生根據(jù)題目及要求撰寫一篇 400 單詞左右的英文說明文或議論文,該部分為30分。考試時(shí)間為 50 分鐘。
三、考試范圍
本考試是一種測(cè)試應(yīng)試者單項(xiàng)和綜合語(yǔ)言能力的尺度參照性水平考試。考試范圍包括MTI 考生應(yīng)具備的外語(yǔ)詞匯量、語(yǔ)法知識(shí)以及外語(yǔ)閱讀與寫作等方面的技能。涵蓋詞匯語(yǔ)法、閱讀理解、外語(yǔ)寫作等部分。對(duì)詞匯量的要求:考生的認(rèn)知詞匯量應(yīng)在 10,000 以上,其中積極詞匯量為5,000以上,即能正確而熟練地運(yùn)用常用詞匯及其常用搭配。對(duì)語(yǔ)法的要求:考生能正確運(yùn)用外語(yǔ)語(yǔ)法、結(jié)構(gòu)、修辭等語(yǔ)言規(guī)范知識(shí)。對(duì)閱讀理解的要求:能讀懂常見外刊上的專題文章、歷史傳記及文學(xué)作品等各種文體的文章,既能理解其主旨和大意,又能分辨出其中的事實(shí)與細(xì)節(jié),并能理解其中的觀點(diǎn)和隱含意義,且能根據(jù)閱讀時(shí)間要求調(diào)整自己的閱讀速度。
對(duì)外語(yǔ)寫作的要求:考生能根據(jù)所給題目及要求撰寫一篇400 詞左右的英文說明文或議論文。要求語(yǔ)言通順,用詞得體,結(jié)構(gòu)合理,文體恰當(dāng)。

357英語(yǔ)翻譯基礎(chǔ)
一、目標(biāo)要求
《英語(yǔ)翻譯基礎(chǔ)》是全日制翻譯碩士專業(yè)學(xué)位研究生入學(xué)考試的基礎(chǔ)課考試科目,旨在考察考生的英漢互譯實(shí)踐能力是否達(dá)到進(jìn)入 MTI 學(xué)習(xí)階段的水平。要求考生具備一定中 英文化以及政治、經(jīng)濟(jì)、法律等方面的背景知識(shí);具備扎實(shí)的英漢兩種語(yǔ)言的基本功;具備較強(qiáng)的英漢/漢英轉(zhuǎn)換能力。
二、試卷結(jié)構(gòu)
(一)時(shí)間及分值
本試卷考試時(shí)間 3 小時(shí),滿分150 分。
(二)內(nèi)容結(jié)構(gòu)
考試內(nèi)容包括兩個(gè)部分:詞語(yǔ)翻譯,總分30 分;段落/文章翻譯,總分 120 分。合計(jì)150 分。
(三)題型結(jié)構(gòu)
1.詞語(yǔ)翻譯(英譯漢):將15 個(gè)英文術(shù)語(yǔ)、縮略語(yǔ)或?qū)S忻~翻譯為漢語(yǔ),每詞 1 分,總計(jì)15 分;
2.詞語(yǔ)翻譯(漢譯英):將15 個(gè)漢語(yǔ)術(shù)語(yǔ)、縮略語(yǔ)或?qū)S忻~翻譯為英語(yǔ),每詞 1 分,總計(jì)15 分;
3.英漢互譯(英譯漢): 將兩段或一篇英語(yǔ)文章翻譯為漢語(yǔ),250-350 個(gè)單詞,60 分;
4.英漢互譯(漢譯英): 將兩段或一篇漢語(yǔ)文章翻譯為英語(yǔ),150-250 個(gè)漢字,60 分。
三、考試范圍
要求應(yīng)試者具備英漢互譯的基本技巧和能力;初步了解中國(guó)和英語(yǔ)國(guó)家的社會(huì)、文化等背景知識(shí);譯文忠實(shí)原文,無(wú)明顯誤譯、漏譯;譯文通順,用詞正確、表達(dá)基本無(wú)誤;譯文無(wú)明顯語(yǔ)法錯(cuò)誤;英譯漢速度每小時(shí)250-350 個(gè)英語(yǔ)單詞,漢譯英速度每小時(shí) 150-250 個(gè)漢字。

448漢語(yǔ)寫作與百科知識(shí)
一、目標(biāo)要求
本課程為翻譯碩士專業(yè)學(xué)位研究生的入學(xué)資格考試的專業(yè)基礎(chǔ)課。旨在考察考生是否具備一定中外文化以及政治、經(jīng)濟(jì)、法律等方面的背景知識(shí);是否對(duì)作為母語(yǔ)的現(xiàn)代漢語(yǔ)有較強(qiáng)的基本功;是否具備較強(qiáng)的現(xiàn)代漢語(yǔ)寫作能力。
二、試卷結(jié)構(gòu)
(一)時(shí)間及分值
本試卷考試時(shí)間 3 小時(shí),滿分150 分。
(二)內(nèi)容結(jié)構(gòu)
考試內(nèi)容主要包括“百科知識(shí)”和“漢語(yǔ)寫作”兩個(gè)部分?!鞍倏浦R(shí)”共 25 道單項(xiàng)選擇題,每題2 分,總分50分;“漢語(yǔ)寫作”包括應(yīng)用文寫作和其他文體的寫作兩部分。其中,應(yīng)用文寫作部分 40 分,其他文體的寫作部分60分,共計(jì) 100 分。
(三)題型結(jié)構(gòu)
1.單項(xiàng)選擇題。要求從四個(gè)備選答案中選擇正確的一項(xiàng),每題 2 分,總分 50 分,考試時(shí)間為60 分鐘;
2.應(yīng)用文寫作,共 1 道,要求考生根據(jù)所提供的信息和場(chǎng)景寫出一篇 450 字左右的應(yīng)用文,該部分總分40分??荚嚂r(shí)間為 60 分鐘;
3.命題作文,共 1 道,要求考生根據(jù)所給題目及要求寫出一篇不少于 800 字的現(xiàn)代漢語(yǔ)短文,該部分總分60分??荚嚂r(shí)間為 60 分鐘。
三、考試范圍
本考試是測(cè)試考生百科知識(shí)和漢語(yǔ)寫作水平的尺度參照性水平考試。考生需掌握中外文化、國(guó)內(nèi)國(guó)際政治、經(jīng)濟(jì)、法律以及中外人文、歷史、地理等方面的知識(shí);需根據(jù)所提供的信息和場(chǎng)景寫出一篇 450 詞左右的應(yīng)用文,體裁包括說明書、會(huì)議通知、商務(wù)信函、備忘錄、廣告等,要求言簡(jiǎn)意賅,凸顯專業(yè)性、技術(shù)性和實(shí)用性;需根據(jù)所給題目及要求寫出一篇不少于 800 詞的現(xiàn)代漢語(yǔ)短文,體裁可以是說明文、議論文或應(yīng)用文。文字要求通順,用詞得體,結(jié)構(gòu)合理,文體恰當(dāng),文筆優(yōu)美。
更多題型結(jié)構(gòu)

資料說明

更多資料說明

復(fù)試
分?jǐn)?shù)線

      大理大學(xué)英語(yǔ)筆譯 (專業(yè)學(xué)位)專業(yè)考研復(fù)試分?jǐn)?shù)線對(duì)考研人來說是非常重要的信息,考研復(fù)試分?jǐn)?shù)線就決定了考多少分才能有機(jī)會(huì)進(jìn)復(fù)試的一個(gè)最低標(biāo)準(zhǔn)。如果大理大學(xué)英語(yǔ)筆譯 (專業(yè)學(xué)位)專業(yè)考研復(fù)試分?jǐn)?shù)線過高的話,那么對(duì)于基礎(chǔ)相對(duì)較差的考生肯定就會(huì)有一定的難度,而如果大理大學(xué)英語(yǔ)筆譯 (專業(yè)學(xué)位)專業(yè)考研復(fù)試分?jǐn)?shù)線較低的話就會(huì)比較容易。當(dāng)然復(fù)試分?jǐn)?shù)線也受試題難度等影響,也不能完全根據(jù)分?jǐn)?shù)線來判斷考研難易程度。我們提供的復(fù)試分?jǐn)?shù)線可能來源于大學(xué)名研究生院網(wǎng)站,也可能由大理大學(xué)英語(yǔ)筆譯 (專業(yè)學(xué)位)專業(yè)的研究生提供,不代表學(xué)校官方數(shù)據(jù),可能有誤差,供考生參考,如有誤差本站不承擔(dān)相應(yīng)責(zé)任。

>>更多分?jǐn)?shù)線信息

錄取比例

      大理大學(xué)英語(yǔ)筆譯 (專業(yè)學(xué)位)專業(yè)考研錄取比例代表著你有多大的概率或者可能性考研成功,這是每個(gè)考研人都十分關(guān)注的非常現(xiàn)實(shí)的一個(gè)問題。大理大學(xué)英語(yǔ)筆譯 (專業(yè)學(xué)位)專業(yè)考研報(bào)錄比,顧名思義,是報(bào)考人數(shù)與錄取人數(shù)的比例關(guān)系。大理大學(xué)英語(yǔ)筆譯 (專業(yè)學(xué)位)專業(yè)研究生歷年錄取比例以及歷年報(bào)錄比的對(duì)每個(gè)考生都非常重要。知道了大理大學(xué)英語(yǔ)筆譯 (專業(yè)學(xué)位)專業(yè)研究生錄取比例,就可以做到心中有數(shù),在起跑線上就已經(jīng)處于領(lǐng)先地位了。我們提供的報(bào)錄比可能來源于大學(xué)名研究生院網(wǎng)站,也可能由大理大學(xué)英語(yǔ)筆譯 (專業(yè)學(xué)位)專業(yè)的研究生提供,不代表學(xué)校官方數(shù)據(jù),可能有誤差,供考生參考,如有誤差本站不承擔(dān)相應(yīng)責(zé)任

>>更多錄取信息

難度系數(shù)

      大理大學(xué)英語(yǔ)筆譯 (專業(yè)學(xué)位)專業(yè)考研難度系數(shù)是經(jīng)過多屆(一般3屆以上)大量的報(bào)考大理大學(xué)英語(yǔ)筆譯 (專業(yè)學(xué)位)專業(yè)研究生的考生根據(jù)專業(yè)課的難度、分?jǐn)?shù)線、報(bào)錄比等多種因素分析出來的參考數(shù)據(jù),最高為10(代表非常難考,代表強(qiáng)手多,競(jìng)爭(zhēng)大,需要足夠的重視和付出,考研復(fù)習(xí)時(shí)間建議一年以上),最低為3(代表競(jìng)爭(zhēng)不大,報(bào)考人數(shù)少,正常情況下好好復(fù)習(xí)半年左右就有比較大的成功率)。難度系數(shù)僅供考生參考,不代表學(xué)校官方數(shù)據(jù),不對(duì)數(shù)據(jù)承擔(dān)相應(yīng)的責(zé)任。

>>更多難度分析

導(dǎo)師信息

 >>更多導(dǎo)師信息

研究方向
詳情

大理大學(xué)英語(yǔ)筆譯 (專業(yè)學(xué)位)以上招生信息(招生目錄、考試科目、參考書、復(fù)試信息)均來源于大理大學(xué)研究生院,權(quán)威可靠。導(dǎo)師信息、歷年分?jǐn)?shù)線、招生錄取比例、難度分析有些來源于在校的研究生,信息比較準(zhǔn)確,但是可能存在一定的誤差,僅供大家參考。
現(xiàn)在考研不是很透明,有時(shí)候?yàn)榱苏疹櫛拘?忌仍虿⒉粫?huì)把大理大學(xué)英語(yǔ)筆譯 (專業(yè)學(xué)位)專業(yè)考研錄取分?jǐn)?shù)線等信息公開化,這就給很多跨校跨專業(yè)的雙跨考生帶來了很多考研信息上的備考不公平。但是即便如此,還是要想辦法找到大理大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院英語(yǔ)筆譯 (專業(yè)學(xué)位)專業(yè)研究生考研錄取分?jǐn)?shù)線的:最常用的辦法是通過網(wǎng)絡(luò)平臺(tái)進(jìn)行求助,比如考研論壇、考研貼吧、百度知道等,獲得幫助的可能性還是很大的;另外可以抽時(shí)間去報(bào)考院校去問一下,去報(bào)考院校之后打聽到自己的專業(yè)的辦公室,親自去導(dǎo)師的辦公室,說明自己的來意,相信導(dǎo)師肯定會(huì)不吝相告的。只要大家多想想辦法大理大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院英語(yǔ)筆譯 (專業(yè)學(xué)位)專業(yè)歷年考研錄取分?jǐn)?shù)線便不難獲得。
大理大學(xué)英語(yǔ)筆譯 (專業(yè)學(xué)位)專業(yè)2023年考研招生簡(jiǎn)章招生目錄
招生年份:2023 本院系招生人數(shù): 20 英語(yǔ)筆譯 (專業(yè)學(xué)位)專業(yè)招生人數(shù): 20 專業(yè)代碼 : 055101

研究方向

055101 英語(yǔ)筆譯 (專業(yè)學(xué)位)  00(全日制)不區(qū)分研究方向 更多研究方向

考試科目

①101 思想政治理論  ②211翻譯碩士英語(yǔ)  ③357 英語(yǔ)翻譯基礎(chǔ)  ④448 漢語(yǔ)寫作與百科 知識(shí) 更多考試科目信息

初試
參考書目

357 英語(yǔ)翻譯基礎(chǔ)
參考書目:
《當(dāng)代翻譯理論 Contemporary Translation Theories》 (第 2 版修訂 本) ,Gentzler,Edwin 著,上海外語(yǔ)教育出版社,2004。
《高級(jí)英漢翻譯理論與實(shí)踐》,葉子南著,清華大學(xué)出版社,2001 年。
《新編漢英翻譯教程》 (第 2 版) ,陳宏薇、李亞舟主編,上海外語(yǔ)教育出
版社,2013 年。

448 漢語(yǔ)寫作與百科 知識(shí)
參考書目:
《漢語(yǔ)寫作與百科知識(shí)》,劉軍平,武漢大學(xué)出版社,2012 年。
《自然科學(xué)史十二講》,盧曉江,中國(guó)輕工業(yè)出版社,2007 年。
《中國(guó)文化概論》 (修訂版) ,教育部高教司組編,張岱年、方克立主編, 北京師范大學(xué)出版集團(tuán),2019 年。
更多初試參考書目信息

復(fù)試科目

復(fù)試科目:英漢互譯。
參考書目:
《高級(jí)英漢翻譯》,孫致禮,周曄編著,外 語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,2010 年。
《非文學(xué)翻譯理論與實(shí)踐》,李長(zhǎng)栓,中 國(guó)對(duì)外翻譯出版公司,2012 年。
更多復(fù)試科目信息

同等學(xué)力
加試科目

不招收同等學(xué)力考
生。
更多同等學(xué)力加試科目

題型結(jié)構(gòu)

更多題型結(jié)構(gòu)

資料說明

更多資料說明
考研院系專業(yè)介紹更多
考研網(wǎng)研究生導(dǎo)師介紹更多
錄取分?jǐn)?shù)線-招生問答-招生政策更多
復(fù)試分?jǐn)?shù)線-參考書-信息資料更多
考研網(wǎng)-錄取信息-文件通知更多
考研復(fù)習(xí)經(jīng)驗(yàn)-方法心得更多
回到頂部 購(gòu)物車 會(huì)員中心