文登教育(文登考研)-永遠(yuǎn)做值得您信賴的考研品牌機(jī)構(gòu)!
你的位置:
  • 本校研究生團(tuán)隊精品資料
  • 教材配套資料
  • 考研復(fù)試資料
  • 同等學(xué)力加試資料

上海外國語大學(xué)咨詢答疑請進(jìn)學(xué)姐本校直發(fā)淘寶店:學(xué)姐本校直發(fā)甄選店

初試全程輔導(dǎo)資料(上海外國語大學(xué)英語口譯(專碩)專業(yè)研究生直接發(fā)貨,權(quán)威、真實、可靠)
教材配套資料輔導(dǎo)資料(上海外國語大學(xué)英語口譯(專碩)專業(yè)研究生直接發(fā)貨,權(quán)威、真實、可靠)
上海外國語大學(xué)英語口譯(專碩)專業(yè)2022年考研招生簡章招生目錄
招生年份:2022 本院系招生人數(shù): 未公布 英語口譯(專碩)專業(yè)招生人數(shù): 46 專業(yè)代碼 : 055102

研究方向

055102 英語口譯  1.會議口譯*  2.口筆譯*  *英語口譯研究方向說明:為方便學(xué)生填報,英語口譯考生報考時填報的研究方向僅作參考使用。  英語口譯具體研究方向在研究生完成第二學(xué)期學(xué)業(yè)后,學(xué)院將根據(jù)學(xué)生的個人水平、學(xué)習(xí)情況、  綜合素質(zhì)等指標(biāo)對學(xué)生進(jìn)行全面評估,并根據(jù)評估結(jié)果確定學(xué)生的研究方向。英語口譯各研究方  向在核心口譯必修課的基礎(chǔ)上再加設(shè)課程,幫助學(xué)生在校期間充分鍛煉并開發(fā)自身優(yōu)勢,更好地  適應(yīng)社會需求。評估工作由學(xué)院專業(yè)教師共同完成。 更多研究方向

考試科目

①101 思想政治理論  ②外語基礎(chǔ) 211 翻譯碩士英語  ③翻譯基礎(chǔ) 357 英語翻譯基礎(chǔ)  ④448 漢語寫作與百科知識   更多考試科目信息

初試
參考書目

更多初試參考書目信息

復(fù)試科目

復(fù)試筆試科目名稱:
英語翻譯綜合-雙向筆譯與百科知識
復(fù)試參考書目:
1.《口譯教學(xué)指南》塞萊斯科維奇等著,閆素偉等譯,中國出版集團(tuán)中國對外翻譯出版公司;
2.《會議口譯解析》Conference Interpreting Explained by Roderick Jones 上海外語教育出
版社;
3.《口譯:技巧與操練》Interpretation: Techniques and Exercises by James Nolan 上海外
語教育出版社;
4.《東方翻譯》東方翻譯雜志社。
更多復(fù)試科目信息

同等學(xué)力
加試科目

同等學(xué)力考生報考需滿足以下條件:①報考英語筆譯、英語口譯專業(yè)須達(dá)到英語專業(yè)八級
優(yōu)秀水平或雅思成績 7 分以上或托福 100 分以上;
更多同等學(xué)力加試科目

題型結(jié)構(gòu)

更多題型結(jié)構(gòu)

資料說明

更多資料說明

復(fù)試
分?jǐn)?shù)線

      上海外國語大學(xué)英語口譯(專碩)專業(yè)考研復(fù)試分?jǐn)?shù)線對考研人來說是非常重要的信息,考研復(fù)試分?jǐn)?shù)線就決定了考多少分才能有機(jī)會進(jìn)復(fù)試的一個最低標(biāo)準(zhǔn)。如果上海外國語大學(xué)英語口譯(專碩)專業(yè)考研復(fù)試分?jǐn)?shù)線過高的話,那么對于基礎(chǔ)相對較差的考生肯定就會有一定的難度,而如果上海外國語大學(xué)英語口譯(專碩)專業(yè)考研復(fù)試分?jǐn)?shù)線較低的話就會比較容易。當(dāng)然復(fù)試分?jǐn)?shù)線也受試題難度等影響,也不能完全根據(jù)分?jǐn)?shù)線來判斷考研難易程度。我們提供的復(fù)試分?jǐn)?shù)線可能來源于大學(xué)名研究生院網(wǎng)站,也可能由上海外國語大學(xué)英語口譯(專碩)專業(yè)的研究生提供,不代表學(xué)校官方數(shù)據(jù),可能有誤差,供考生參考,如有誤差本站不承擔(dān)相應(yīng)責(zé)任。

>>更多分?jǐn)?shù)線信息

錄取比例

      上海外國語大學(xué)英語口譯(專碩)專業(yè)考研錄取比例代表著你有多大的概率或者可能性考研成功,這是每個考研人都十分關(guān)注的非?,F(xiàn)實的一個問題。上海外國語大學(xué)英語口譯(專碩)專業(yè)考研報錄比,顧名思義,是報考人數(shù)與錄取人數(shù)的比例關(guān)系。上海外國語大學(xué)英語口譯(專碩)專業(yè)研究生歷年錄取比例以及歷年報錄比的對每個考生都非常重要。知道了上海外國語大學(xué)英語口譯(專碩)專業(yè)研究生錄取比例,就可以做到心中有數(shù),在起跑線上就已經(jīng)處于領(lǐng)先地位了。我們提供的報錄比可能來源于大學(xué)名研究生院網(wǎng)站,也可能由上海外國語大學(xué)英語口譯(專碩)專業(yè)的研究生提供,不代表學(xué)校官方數(shù)據(jù),可能有誤差,供考生參考,如有誤差本站不承擔(dān)相應(yīng)責(zé)任

>>更多錄取信息

難度系數(shù)

      上海外國語大學(xué)英語口譯(專碩)專業(yè)考研難度系數(shù)是經(jīng)過多屆(一般3屆以上)大量的報考上海外國語大學(xué)英語口譯(專碩)專業(yè)研究生的考生根據(jù)專業(yè)課的難度、分?jǐn)?shù)線、報錄比等多種因素分析出來的參考數(shù)據(jù),最高為10(代表非常難考,代表強(qiáng)手多,競爭大,需要足夠的重視和付出,考研復(fù)習(xí)時間建議一年以上),最低為3(代表競爭不大,報考人數(shù)少,正常情況下好好復(fù)習(xí)半年左右就有比較大的成功率)。難度系數(shù)僅供考生參考,不代表學(xué)校官方數(shù)據(jù),不對數(shù)據(jù)承擔(dān)相應(yīng)的責(zé)任。

>>更多難度分析

導(dǎo)師信息

 >>更多導(dǎo)師信息

研究方向
詳情

上海外國語大學(xué)英語口譯(專碩)以上招生信息(招生目錄、考試科目、參考書、復(fù)試信息)均來源于上海外國語大學(xué)研究生院,權(quán)威可靠。導(dǎo)師信息、歷年分?jǐn)?shù)線、招生錄取比例、難度分析有些來源于在校的研究生,信息比較準(zhǔn)確,但是可能存在一定的誤差,僅供大家參考。
上海外國語大學(xué)英語口譯(專碩)專業(yè)考研大綱和考研真題都是非常重要的,希望大家在考研的過程中一定要重視!一般考研大綱都是可以在網(wǎng)上免費(fèi)下載的,考研網(wǎng)的上海外國語大學(xué)英語口譯(專碩)專業(yè)考研真題是最全的!
上海外國語大學(xué)英語口譯(專碩)專業(yè)2021年考研招生簡章招生目錄
招生年份:2021 本院系招生人數(shù): 未公布 英語口譯(專碩)專業(yè)招生人數(shù): 45 專業(yè)代碼 : 055102

研究方向

055102 英語口譯  1.會議口譯*   2.口筆譯*   備注:*英語口譯研究方向說明:為方便學(xué)生填報,英語口譯考生報考時填報的研究方向僅作參考使用。英語口譯具體研究方向在研究生完成第二學(xué)期學(xué)業(yè)后,學(xué)院將根據(jù)學(xué)生的個人水平、學(xué)習(xí)情況、綜合素質(zhì)等指標(biāo)對學(xué)生進(jìn)行全面評估,并根據(jù)評估結(jié)果確定學(xué)生的研究方向。英語口譯各研究方向在核心口譯必修課的基礎(chǔ)上再加設(shè)課程,幫助學(xué)生在校期間充分鍛煉并開發(fā)自身優(yōu)勢,更好地適應(yīng)社會需求。評估工作由學(xué)院專業(yè)教師共同完成。 更多研究方向

考試科目

①101 思想政治理論   ②211 翻譯碩士英語  ③357 英語翻譯基礎(chǔ)  ④448 漢語寫作與百科知識 更多考試科目信息

初試
參考書目

更多初試參考書目信息

復(fù)試科目

復(fù)試:
筆試科目名稱:
英語翻譯綜合-雙向筆譯與百科知識

復(fù)試參考書目:
1.《口譯教學(xué)指南》塞萊斯科維奇等著,閆素偉等譯,中國出版集團(tuán)中國對外翻譯出版公司;
2.《會議口譯解析》Conference Interpreting Explained by Roderick Jones 上海外語教育出版社;
3.《口譯:技巧與操練》Interpretation: Techniques and Exercises by James Nolan 上海外語教育出版社;
4.《東方翻譯》東方翻譯雜志社。
更多復(fù)試科目信息

同等學(xué)力
加試科目

同等學(xué)力考生報考需滿足以下條件:報考英語筆譯、英語口譯專業(yè)須達(dá)到英語專業(yè)八級優(yōu)秀水平或雅思成績 7 分以上或托福 100 分以上 更多同等學(xué)力加試科目

題型結(jié)構(gòu)

更多題型結(jié)構(gòu)

資料說明

更多資料說明
上海外國語大學(xué)英語口譯(專碩)專業(yè)2020年考研招生簡章招生目錄
招生年份:2020 本院系招生人數(shù): 未公布 英語口譯(專碩)專業(yè)招生人數(shù): 35 專業(yè)代碼 : 055102

研究方向

055102 英語口譯   1.會議口譯*  2.口筆譯*  (含推免生,推免錄取一般不超過總?cè)藬?shù)的70%)  *英語口譯研究方向說明:為方便學(xué)生填報,英語口譯考生報考時填報的研究方向僅作參考使用。英語口譯具體研究方向在研究生完成第二學(xué)期學(xué)業(yè)后,學(xué)院將根據(jù)學(xué)生的個人水平、學(xué)習(xí)情況、綜合素質(zhì)等指標(biāo)對學(xué)生進(jìn)行全面評估,并根據(jù)評估結(jié)果確定學(xué)生的研究方向。英語口譯各研究方向在核心口譯必修課的基礎(chǔ)上再加設(shè)課程,幫助學(xué)生在校期間充分鍛煉并開發(fā)自身優(yōu)勢,更 好地適應(yīng)社會需求。評估工作由學(xué)院專業(yè)教師共同完成。 更多研究方向

考試科目

初試:  ① 101 思想政治理論  ②外語基礎(chǔ)  英語筆譯、英語口譯:211 翻譯碩士英語  ③翻譯基礎(chǔ)  英語筆譯、英語口譯專業(yè):357 英語翻譯基礎(chǔ)  ④448 漢語寫作與百科知識 更多考試科目信息

初試
參考書目

更多初試參考書目信息

復(fù)試科目

復(fù)試:
筆試科目名稱:
英語筆譯、英語口譯專業(yè):英語翻譯綜合-雙向筆譯與百科知識

復(fù)試參考書目:
1.《口譯教學(xué)指南》塞萊斯科維奇等著,閆素偉等譯,中國出版集團(tuán)中國對外翻譯出版公司; 2.《會議口譯解析》Conference Interpreting Explained by Roderick Jones 上海外語教育出版社;
3.《口譯:技巧與操練》Interpretation: Techniques and Exercises by James Nolan 上海外語教育出版社;
《東方翻譯》東方翻譯雜志社。
更多復(fù)試科目信息

同等學(xué)力
加試科目

同等學(xué)力考生報考需滿足以下條件:①報考英語筆譯、英語口譯專業(yè)須達(dá)到英語專業(yè)八級優(yōu)秀水平或雅思成績 7 分以上或托福 100 分以上;②報考俄語口譯專業(yè)須達(dá)到俄語專業(yè)八級良好以上水平;③報考法語口譯專業(yè)須達(dá)到法語專業(yè)八級良好 以上水平;④報考朝鮮語口譯專業(yè)須達(dá)到朝鮮語專業(yè)四級以上水平;⑤報考西班牙語口譯專業(yè)須達(dá)到西語專業(yè)四級以上水平;⑥報考阿拉伯語口譯專業(yè)須達(dá)到阿語專業(yè) 四級以上水平(同等學(xué)力考生指高職高專畢業(yè)生或本科結(jié)業(yè)生,本科畢業(yè)生或應(yīng)屆本科生不屬于同等學(xué)力,正常報考即可,無以上要求。)⑦報考日語口譯專業(yè)須通過日
語專業(yè)(NSS)考試 8 級,成績良好以上;⑧報考德語口譯專業(yè)須達(dá)到德語專業(yè)八級良好以上水平。
更多同等學(xué)力加試科目

題型結(jié)構(gòu)

更多題型結(jié)構(gòu)

資料說明

更多資料說明
上海外國語大學(xué)英語口譯(專碩)專業(yè)2019年考研招生簡章招生目錄
招生年份:2019 本院系招生人數(shù): 未公布 英語口譯(專碩)專業(yè)招生人數(shù): 35 專業(yè)代碼 : 055102

研究方向

1.會議口譯*  2.公/商務(wù)口譯*  3.會議管理*  4.人工智能輔助口譯*  擬招 35 人   更多研究方向

考試科目

① 101 思想政治理論  ②外語基礎(chǔ)  英語筆譯、英語口譯:211 翻譯碩士英語  ③翻譯基礎(chǔ)  英語筆譯、英語口譯專業(yè):357 英語翻譯基礎(chǔ)  ④448 漢語寫作與百科知識 更多考試科目信息

初試
參考書目

初試:
考試大綱(或考試指導(dǎo)性意見)由全國翻譯碩士專業(yè)學(xué)位教育指導(dǎo)委員會指定,請考生關(guān)注
其網(wǎng)站 http://cnti.gdufs.edu.cn/

*英語口譯研究方向說明:為方便學(xué)生填報,英語口譯考生報考時填報的研究方向僅作參考使用。英語口譯具體專業(yè)方向在研究生完成第二學(xué)期學(xué)業(yè)后,學(xué)院將根據(jù)學(xué)生的個人水平、學(xué)習(xí)情況、綜合素質(zhì)等指標(biāo)對學(xué)生進(jìn)行全面評估,并根據(jù)評估結(jié)果確定學(xué)生的專業(yè)方向。英語口譯各專業(yè)方向在核心口譯必修課的基礎(chǔ)上再加設(shè)課程,幫助學(xué)生在校期間充分鍛煉并開發(fā)自身優(yōu)勢,更好地適應(yīng)社會需求。評估工作由學(xué)院專業(yè)教師共同完成。
更多初試參考書目信息

復(fù)試科目

復(fù)試:
筆試科目名稱:
英語筆譯、英語口譯專業(yè):英語翻譯綜合-雙向筆譯與百科知識

復(fù)試參考書目參見研究方向簡介。
備注:更多信息請關(guān)注高翻學(xué)院網(wǎng)站:http://giit.shisu.edu.cn
※注:同等學(xué)力考生報考需滿足以下條件:①報考英語筆譯、英語口譯專業(yè)須達(dá)到英
語專業(yè)八級優(yōu)秀水平或雅思成績 7 分以上或托福 100 分以上;
更多復(fù)試科目信息

同等學(xué)力
加試科目

更多同等學(xué)力加試科目

題型結(jié)構(gòu)

更多題型結(jié)構(gòu)

資料說明

更多資料說明
上海外國語大學(xué)英語口譯(專碩)專業(yè)2017年考研招生簡章招生目錄
招生年份:2017 本院系招生人數(shù): 未公布 英語口譯(專碩)專業(yè)招生人數(shù): 33 專業(yè)代碼 : 055102

研究方向

1.會議口譯   2.公/商務(wù)口譯   3.會議管理* 更多研究方向

考試科目

① 101思想政治理論   ② 211 翻譯碩士英語  ③ 357 英語翻譯基礎(chǔ)  ④ 448 漢語寫作與百科知識 更多考試科目信息

初試
參考書目

更多初試參考書目信息

復(fù)試科目

復(fù)試筆試科目名稱:
英語翻譯綜合-雙向筆譯與百科知識

參考書目:
1.《口譯教學(xué)指南》塞萊斯科維奇等著,閆素偉等譯,中國出版集團(tuán)中國對外翻譯出版公司;
2.《會議口譯解析》Conference Interpreting Explained by Roderick Jones上海外語教育出版社;
3.《口譯:技巧與操練》Interpretation: Techniques and Exercises by James Nolan 上海外語教育出版社;
4.《東方翻譯》東方翻譯雜志社。

※注:同等學(xué)力考生報考需滿足以下條件:報考英語口譯專業(yè)須達(dá)到英語專業(yè)八級優(yōu)秀水平或雅思成績 7 分以上或托福 100 分以上;
更多復(fù)試科目信息

同等學(xué)力
加試科目

更多同等學(xué)力加試科目

題型結(jié)構(gòu)

更多題型結(jié)構(gòu)

資料說明

更多資料說明
上海外國語大學(xué)英語口譯(專碩)專業(yè)2016年考研招生簡章招生目錄
招生年份:2016 本院系招生人數(shù): 未公布 英語口譯(專碩)專業(yè)招生人數(shù): 36 專業(yè)代碼 : 55102

研究方向

1.會議口譯  2.公/商務(wù)口譯 更多研究方向

考試科目

①101思想政治理論  ②211翻譯碩士英語  ③357英語翻譯基礎(chǔ)  ④448漢語寫作與百科知識 更多考試科目信息

初試
參考書目

更多初試參考書目信息

復(fù)試科目

復(fù)試筆試科目:
英語翻譯綜合-雙向筆譯與百科知識

參考書目:
1.《口譯教學(xué)指南》塞萊斯科維奇等著,閆素偉等譯,中國出版集團(tuán)中國對外翻譯出版公司;
2.《會議口譯解析》Conference Interpreting Explained by Roderick Jone 上海外語教育出版社;
3. 《口譯:技巧與操練》Interpretation: Techniques and Exercises by James Nolan 上海外語教育出版社;
4.《東方翻譯》東方翻譯雜志社。

備注:
同等學(xué)力考生報考需滿足以下條件:
報考英語筆譯、英語口譯專業(yè)須達(dá)到英語專業(yè)八級優(yōu)秀水平或雅思成績7分以上或托福100 分以上.
更多復(fù)試科目信息

同等學(xué)力
加試科目

更多同等學(xué)力加試科目

題型結(jié)構(gòu)

更多題型結(jié)構(gòu)

資料說明

更多資料說明
上海外國語大學(xué)英語口譯(專碩)專業(yè)2015年考研招生簡章招生目錄
招生年份:2015 本院系招生人數(shù): 未公布 英語口譯(專碩)專業(yè)招生人數(shù): 24 專業(yè)代碼 : 55102

研究方向

1. 會議口譯  2. 公/商務(wù)口譯 更多研究方向

考試科目

① 101 思想政治理論  ② 外語基礎(chǔ):211 翻譯碩士英語  ③357 英語翻譯基礎(chǔ)   ④448 漢語寫作與百科知識 更多考試科目信息

初試
參考書目

初試: 考試大綱(或考試指導(dǎo)性意見)由全國翻譯碩士專業(yè)學(xué)位教育指導(dǎo)委員會指定。 請考生關(guān)注其網(wǎng)站 http://cnmti.gdufs.edu.cn/
更多初試參考書目信息

復(fù)試科目

復(fù)試參考書目見研究方向簡介。 備注:關(guān)于復(fù)試具體要求,請關(guān)注高翻學(xué)院網(wǎng)站: http://giit.shisu.edu.cn

專業(yè)口譯方向復(fù)試參考書目:
《口譯教學(xué)指南》塞萊斯科維奇等著,閆素偉等譯,中國出版集團(tuán)中國對外翻譯出版公司;
《會議口譯解析》Conference Interpreting Explained by Roderick Jone 上海外語教育出版社出版;
《口譯:技巧與操練》Interpretation: Techniques and Exercises by James Nolan 上海外語教育出版社出版;
《東方翻譯》東方翻譯雜志社。

注:報考英語筆譯、英語口譯的同等學(xué)力考生須達(dá)到英語專業(yè)八級優(yōu)秀水平或雅思成績 7 分以上或托福 100 分以上; 報考俄語口譯的同等學(xué)力考生須通過俄語專業(yè)八級良好以上水平; 報考法語口譯的同等學(xué)力考生須通過法語專業(yè)八級良好以上水平;報考阿拉伯語口譯的同等學(xué)力考生須達(dá)到阿語專業(yè)四級以上水平; (同等學(xué)力考生指高職高專畢業(yè)生或本科結(jié)業(yè)生,本科畢業(yè)生或應(yīng)屆本科生不屬于同等學(xué) 力,正常報考即可,無以上要求。)
更多復(fù)試科目信息

同等學(xué)力
加試科目

更多同等學(xué)力加試科目

題型結(jié)構(gòu)

更多題型結(jié)構(gòu)

資料說明

更多資料說明
上海外國語大學(xué)英語口譯(專碩)專業(yè)2014年考研招生簡章招生目錄
招生年份:2014 本院系招生人數(shù): 未公布 英語口譯(專碩)專業(yè)招生人數(shù): 未公布 專業(yè)代碼 : 55102

研究方向

1. 會議口譯方向   2. 公/商務(wù)口譯方向   更多研究方向

考試科目

①101政治   ②外語基礎(chǔ) 211-翻譯碩士英語(英語筆譯、英語口譯、俄語口譯)   214-翻譯碩士法語(法語口譯)   ③357英語翻譯基礎(chǔ)或  358 俄語翻譯基礎(chǔ)或  360法語翻譯基礎(chǔ)   ④448 漢語寫作與百科知識 更多考試科目信息

初試
參考書目

考試大綱(或考試指導(dǎo)性意見)由全國翻譯碩士專業(yè)學(xué)位教育指導(dǎo)委員會指定。
請考生關(guān)注其網(wǎng)站http://www.cnmti.com/
更多初試參考書目信息

復(fù)試科目

專業(yè)口譯方向復(fù)試參考書目:
《口譯教學(xué)指南》塞萊斯科維奇等著,閆素偉等譯,中國出版集團(tuán)中國對外翻譯出版公司
《會議口譯解析》ConferenceInterpretingExplained by Roderick Jone上海外語教育出版社出版
《口譯:技巧與操練》Interpretation: Techniques and Exercises by James Nolan 上海外語教育出版社出版
《東方翻譯》 東方翻譯雜志社

更多復(fù)試科目信息

同等學(xué)力
加試科目

更多同等學(xué)力加試科目

題型結(jié)構(gòu)

更多題型結(jié)構(gòu)

資料說明

更多資料說明
上海外國語大學(xué)英語口譯(專碩)專業(yè)2013年考研招生簡章招生目錄
招生年份:2013 本院系招生人數(shù): 未公布 英語口譯(專碩)專業(yè)招生人數(shù): 未公布 專業(yè)代碼 : 55102

研究方向

1. 會議口譯方向   2. 公/商務(wù)口譯方向   更多研究方向

考試科目

①101政治   ②外語基礎(chǔ) 211-翻譯碩士英語(英語筆譯、英語口譯、俄語口譯)   214-翻譯碩士法語(法語口譯)   ③357英語翻譯基礎(chǔ)或  358 俄語翻譯基礎(chǔ)或  360法語翻譯基礎(chǔ)   ④448 漢語寫作與百科知識 更多考試科目信息

初試
參考書目

考試大綱(或考試指導(dǎo)性意見)由全國翻譯碩士專業(yè)學(xué)位教育指導(dǎo)委員會指定。
請考生關(guān)注其網(wǎng)站http://www.cnmti.com/
更多初試參考書目信息

復(fù)試科目

專業(yè)口譯方向復(fù)試參考書目:
《口譯教學(xué)指南》塞萊斯科維奇等著,閆素偉等譯,中國出版集團(tuán)中國對外翻譯出版公司
《會議口譯解析》ConferenceInterpretingExplained by Roderick Jone上海外語教育出版社出版
《口譯:技巧與操練》Interpretation: Techniques and Exercises by James Nolan 上海外語教育出版社出版
《東方翻譯》 東方翻譯雜志社

專業(yè)筆譯方向復(fù)試參考書目:
《筆譯訓(xùn)練指南》吉爾著 劉和平等譯,中國出版集團(tuán)中國對外翻譯出版
公司
《法律翻譯解析》Legal Translation Explainedby Enrique Alcaraz & Brian Hughes上海外語教育出版社出版
《公文翻譯》Translating Official DocumentsbyRobertoMayoralAsensio上海外語教育出版社出版
《東方翻譯》 東方翻譯雜志社

備注:
1、關(guān)于復(fù)試具體要求,請關(guān)注高翻學(xué)院網(wǎng)站:http://giit.shisu.edu.cn
2、報考英語筆譯、英語口譯的同等學(xué)力考生須通過英語專業(yè)八級或大學(xué)英語六級優(yōu)秀

復(fù)試科目:英語翻譯綜合-雙向筆譯與百科知識
更多復(fù)試科目信息

同等學(xué)力
加試科目

更多同等學(xué)力加試科目

題型結(jié)構(gòu)

更多題型結(jié)構(gòu)

資料說明

更多資料說明
上海外國語大學(xué)英語口譯(專碩)專業(yè)初試科目
357英語翻譯基礎(chǔ)
448漢語寫作與百科知識
考研院系專業(yè)介紹更多
考研網(wǎng)研究生導(dǎo)師介紹更多
錄取分?jǐn)?shù)線-招生問答-招生政策更多
復(fù)試分?jǐn)?shù)線-參考書-信息資料更多
考研網(wǎng)-錄取信息-文件通知更多
考研復(fù)習(xí)經(jīng)驗-方法心得更多
回到頂部 購物車 會員中心