文登教育(文登考研)-永遠(yuǎn)做值得您信賴的考研品牌機構(gòu)!
你的位置:
  • 本校研究生團隊精品資料
  • 教材配套資料
  • 考研復(fù)試資料
  • 同等學(xué)力加試資料

上海大學(xué)咨詢答疑請進學(xué)姐本校直發(fā)淘寶店:學(xué)姐本校直發(fā)甄選店

初試全程輔導(dǎo)資料(上海大學(xué)英語筆譯(專碩)專業(yè)研究生直接發(fā)貨,權(quán)威、真實、可靠)
教材配套資料輔導(dǎo)資料(上海大學(xué)英語筆譯(專碩)專業(yè)研究生直接發(fā)貨,權(quán)威、真實、可靠)
上海大學(xué)英語筆譯(專碩)專業(yè)2024年考研招生簡章招生目錄
招生年份:2024 本院系招生人數(shù): 未公布 英語筆譯(專碩)專業(yè)招生人數(shù): 34 專業(yè)代碼 : 055101

研究方向

055101 英語筆譯  01. 海派文化翻譯  02. 中國傳統(tǒng)文化翻譯  03. 商務(wù)與技術(shù)類翻譯 更多研究方向

考試科目

1. 101思想政治理論  2. 211翻譯碩士英語  3. 357英語翻譯基礎(chǔ)  4. 448漢語寫作與百科知識 更多考試科目信息

初試
參考書目

211 翻譯碩士英語
不指定參考書目

357 英語翻譯基礎(chǔ)
1.《非文學(xué)翻譯理論與實踐》李長栓 中國對外翻譯出版公司 2005年6月
2.《英譯中國現(xiàn)代散文選》(1-3冊) 張培基譯注 上海外語教育出版社 2007年11月
3.《實用翻譯教程》(第3版)馮慶華編著 上海外語教育出版社 2010年 2月

448 漢語寫作與百科知識 《漢語寫作與百科知識》劉軍平 武漢大學(xué)出版社 2012年7月
更多初試參考書目信息

復(fù)試科目

復(fù)試科目:
英漢互譯
更多復(fù)試科目信息

同等學(xué)力
加試科目

更多同等學(xué)力加試科目

題型結(jié)構(gòu)

更多題型結(jié)構(gòu)

資料說明

更多資料說明

復(fù)試
分?jǐn)?shù)線

365

      上海大學(xué)英語筆譯(專碩)專業(yè)考研復(fù)試分?jǐn)?shù)線對考研人來說是非常重要的信息,考研復(fù)試分?jǐn)?shù)線就決定了考多少分才能有機會進復(fù)試的一個最低標(biāo)準(zhǔn)。如果上海大學(xué)英語筆譯(專碩)專業(yè)考研復(fù)試分?jǐn)?shù)線過高的話,那么對于基礎(chǔ)相對較差的考生肯定就會有一定的難度,而如果上海大學(xué)英語筆譯(專碩)專業(yè)考研復(fù)試分?jǐn)?shù)線較低的話就會比較容易。當(dāng)然復(fù)試分?jǐn)?shù)線也受試題難度等影響,也不能完全根據(jù)分?jǐn)?shù)線來判斷考研難易程度。我們提供的復(fù)試分?jǐn)?shù)線可能來源于大學(xué)名研究生院網(wǎng)站,也可能由上海大學(xué)英語筆譯(專碩)專業(yè)的研究生提供,不代表學(xué)校官方數(shù)據(jù),可能有誤差,供考生參考,如有誤差本站不承擔(dān)相應(yīng)責(zé)任。

>>更多分?jǐn)?shù)線信息

錄取比例

187:37

      上海大學(xué)英語筆譯(專碩)專業(yè)考研錄取比例代表著你有多大的概率或者可能性考研成功,這是每個考研人都十分關(guān)注的非常現(xiàn)實的一個問題。上海大學(xué)英語筆譯(專碩)專業(yè)考研報錄比,顧名思義,是報考人數(shù)與錄取人數(shù)的比例關(guān)系。上海大學(xué)英語筆譯(專碩)專業(yè)研究生歷年錄取比例以及歷年報錄比的對每個考生都非常重要。知道了上海大學(xué)英語筆譯(專碩)專業(yè)研究生錄取比例,就可以做到心中有數(shù),在起跑線上就已經(jīng)處于領(lǐng)先地位了。我們提供的報錄比可能來源于大學(xué)名研究生院網(wǎng)站,也可能由上海大學(xué)英語筆譯(專碩)專業(yè)的研究生提供,不代表學(xué)校官方數(shù)據(jù),可能有誤差,供考生參考,如有誤差本站不承擔(dān)相應(yīng)責(zé)任

>>更多錄取信息

難度系數(shù)

      上海大學(xué)英語筆譯(專碩)專業(yè)考研難度系數(shù)是經(jīng)過多屆(一般3屆以上)大量的報考上海大學(xué)英語筆譯(專碩)專業(yè)研究生的考生根據(jù)專業(yè)課的難度、分?jǐn)?shù)線、報錄比等多種因素分析出來的參考數(shù)據(jù),最高為10(代表非常難考,代表強手多,競爭大,需要足夠的重視和付出,考研復(fù)習(xí)時間建議一年以上),最低為3(代表競爭不大,報考人數(shù)少,正常情況下好好復(fù)習(xí)半年左右就有比較大的成功率)。難度系數(shù)僅供考生參考,不代表學(xué)校官方數(shù)據(jù),不對數(shù)據(jù)承擔(dān)相應(yīng)的責(zé)任。

>>更多難度分析

導(dǎo)師信息

陳曉蘭、鄧志勇、段似膺、傅敬民、劉旭光、苗福光、曠群、尚新、尚曉進、譚旭東、唐青葉、肖福壽、徐昭恒、姚喜明、趙彥春、曾桂娥、曾軍、張新玲、周海天等教師領(lǐng)銜  >>更多導(dǎo)師信息

研究方向
詳情

上海大學(xué)英語筆譯(專碩)以上招生信息(招生目錄、考試科目、參考書、復(fù)試信息)均來源于上海大學(xué)研究生院,權(quán)威可靠。導(dǎo)師信息、歷年分?jǐn)?shù)線、招生錄取比例、難度分析有些來源于在校的研究生,信息比較準(zhǔn)確,但是可能存在一定的誤差,僅供大家參考。
上海大學(xué)英語筆譯(專碩)專業(yè)考研大綱和考研真題都是非常重要的,希望大家在考研的過程中一定要重視!一般考研大綱都是可以在網(wǎng)上免費下載的,考研網(wǎng)的上海大學(xué)英語筆譯(專碩)專業(yè)考研真題是最全的!
上海大學(xué)英語筆譯(專碩)專業(yè)2023年考研招生簡章招生目錄
招生年份:2023 本院系招生人數(shù): 未公布 英語筆譯(專碩)專業(yè)招生人數(shù): 未公布 專業(yè)代碼 : 055101

研究方向

055101 英語筆譯  01. 海派文化翻譯  02. 中國傳統(tǒng)文化翻譯  03. 商務(wù)與技術(shù)類翻譯 更多研究方向

考試科目

1. 101思想政治理論  2. 211翻譯碩士英語  3. 357英語翻譯基礎(chǔ)  4. 448漢語寫作與百科知識 更多考試科目信息

初試
參考書目

357 英語翻譯基礎(chǔ)
1.《實用翻譯教程》(第3版)馮慶華編著 上海外語教育出版社 2010年 2月
2.《英譯中國現(xiàn)代散文選》(1-3冊) 張培基譯注 上海外語教育出版社 2007年11月
3.《非文學(xué)翻譯理論與實踐》李長栓 中國對外翻譯出版公司 2005年6月

448 漢語寫作與百科知識
《漢語寫作與百科知識》劉軍平 武漢大學(xué)出版社 2012年7月
更多初試參考書目信息

復(fù)試科目

復(fù)試科目:英漢互譯
1.《應(yīng)用翻譯研究:原理、策略與技巧》(修訂版)方夢之著 上海外語教育出版社, 2019年4月
2.《實用翻譯教程》(增訂本)(第1版)馮慶華編著 上海外語教育出版社 2002年5 月
3.《漢英翻譯基礎(chǔ)》(第1版)陳宏薇主編 上海外語教育出版社 1998年2月
4.《中國現(xiàn)代散文英譯》張培基譯 上海外語教育出版社 1999年
更多復(fù)試科目信息

同等學(xué)力
加試科目

備注:本專業(yè)在外國語學(xué)院培養(yǎng) 更多同等學(xué)力加試科目

題型結(jié)構(gòu)

更多題型結(jié)構(gòu)

資料說明

更多資料說明
上海大學(xué)英語筆譯(專碩)專業(yè)2022年考研招生簡章招生目錄
招生年份:2022 本院系招生人數(shù): 未公布 英語筆譯(專碩)專業(yè)招生人數(shù): 未公布 專業(yè)代碼 : 055101

研究方向

055101 英語筆譯 (外國語學(xué)院)    01. 海派文化翻譯    02. 中國傳統(tǒng)文化翻譯    03. 商務(wù)與技術(shù)類口筆譯  全日制  非全日制   更多研究方向

考試科目

  1. 101思想政治理論    2. 211翻譯碩士英語    3. 357英語翻譯基礎(chǔ)    4. 448漢語寫作與百科知識 更多考試科目信息

初試
參考書目

357 英語翻譯基礎(chǔ):
《實用翻譯教程》(第3版)馮慶華編著 上海外語教育出版社 2010年2月
《英譯中國現(xiàn)代散文選》(1-3冊) 張培基譯注 上海外語教育出版社 2007年11月
《非文學(xué)翻譯理論與實踐》李長栓 中國對外翻譯出版公司 2005年6月

448 漢語寫作與百科知識:
《漢語寫作與百科知識》劉軍平 武漢大學(xué)出版社 2012年7月
更多初試參考書目信息

復(fù)試科目

  復(fù)試科目:
  英漢互譯

參考書目:
《實用翻譯教程》(增訂本)(第1版)馮慶華編著 上海外語教育出版社 2002年5月
《漢英翻譯基礎(chǔ)》(第1版)陳宏薇主編 上海外語教育出版社 1998年2月
《中國現(xiàn)代散文英譯》張培基譯 上海外語教育出版社 1999年
《應(yīng)用翻譯研究:原理、策略與技巧》(修訂版)方夢之著 上海外語教育出版社,2019年4月
更多復(fù)試科目信息

同等學(xué)力
加試科目

更多同等學(xué)力加試科目

題型結(jié)構(gòu)

更多題型結(jié)構(gòu)

資料說明

更多資料說明
上海大學(xué)英語筆譯(專碩)專業(yè)2021年考研招生簡章招生目錄
招生年份:2021 本院系招生人數(shù): 未公布 英語筆譯(專碩)專業(yè)招生人數(shù): 64 專業(yè)代碼 : 055101

研究方向

055101 英語筆譯    01. 應(yīng)用翻譯    02. 文學(xué)藝術(shù)翻譯  備注:    本專業(yè)在外國語學(xué)院培養(yǎng)。 更多研究方向

考試科目

  1. 101思想政治理論    2. 211翻譯碩士英語    3. 357英語翻譯基礎(chǔ)    4. 448漢語寫作與百科知識 更多考試科目信息

初試
參考書目

357 英語翻譯基礎(chǔ)
《實用翻譯教程》(第3版)馮慶華編著 ? 上海外語教育出版社 2010年2月
《英譯中國現(xiàn)代散文選》(1-3冊) 張培基譯注 ? 上海外語教育出版社 2007年11月
《非文學(xué)翻譯理論與實踐》李長栓 中國對外翻譯出版公司 2005年6月

448 漢語寫作與百科知識 《漢語寫作與百科知識》劉軍平 武漢大學(xué)出版社 ? 2012年7月
更多初試參考書目信息

復(fù)試科目

復(fù)試科目:英漢互譯

復(fù)試參考書目:
《應(yīng)用翻譯研究:原理、策略與技巧》(修訂版)放夢之著 上海外語教育出版社,2019年4月
《實用翻譯教程》(增訂本)(第1版)馮慶華編著 上海外語教育出版社 2002年5月
《漢英翻譯基礎(chǔ)》(第1版)陳宏薇主編 上海外語教育出版社 1998年2月
《中國現(xiàn)代散文英譯》張培基譯 上海外語教育出版社 1999年
更多復(fù)試科目信息

同等學(xué)力
加試科目

更多同等學(xué)力加試科目

題型結(jié)構(gòu)

更多題型結(jié)構(gòu)

資料說明

更多資料說明
上海大學(xué)英語筆譯(專碩)專業(yè)2020年考研招生簡章招生目錄
招生年份:2020 本院系招生人數(shù): 未公布 英語筆譯(專碩)專業(yè)招生人數(shù): 71 專業(yè)代碼 : 055101

研究方向

055101 英語筆譯  01.(全日制)應(yīng)用翻譯  02.(全日制)文學(xué)藝術(shù)翻譯 更多研究方向

考試科目

101思想政治理論  211翻譯碩士英語  357英語翻譯基礎(chǔ)  448漢語寫作與百科知識 更多考試科目信息

初試
參考書目

357英語翻譯基礎(chǔ)
《實用翻譯教程》(第3版)馮慶華編著 上海外語教育出版社 2010年2月
《英譯中國現(xiàn)代散文選》(1-3冊)張培基譯注 上海外語教育出版社 2007年11月
《非文學(xué)翻譯理論與實踐》李長栓 中國對外翻譯出版公司 2005年6月

448漢語寫作與百科知識
《漢語寫作與百科知識》劉軍平武漢大學(xué)出版社2012年7月
更多初試參考書目信息

復(fù)試科目

復(fù)試科目:英漢互譯
參考書:《實用翻譯教程》(增訂本)(第1版)馮慶華編著?上海外語教育出版社?? 2002年5月
《漢英翻譯基礎(chǔ)》(第1版)陳宏薇主編?上海外語教育出版社?? 1998年2月
《中國現(xiàn)代散文英譯》張培基譯?上海外語教育出版社?? 1999年

學(xué) 制:2年
備 注:含推免生:26
本專業(yè)在外國語學(xué)院培養(yǎng)
更多復(fù)試科目信息

同等學(xué)力
加試科目

更多同等學(xué)力加試科目

題型結(jié)構(gòu)

更多題型結(jié)構(gòu)

資料說明

更多資料說明
上海大學(xué)英語筆譯(專碩)專業(yè)初試科目
357英語翻譯基礎(chǔ)
448漢語寫作與百科知識
考研院系專業(yè)介紹更多
考研網(wǎng)研究生導(dǎo)師介紹更多
錄取分?jǐn)?shù)線-招生問答-招生政策更多
復(fù)試分?jǐn)?shù)線-參考書-信息資料更多
考研網(wǎng)-錄取信息-文件通知更多
考研復(fù)習(xí)經(jīng)驗-方法心得更多
回到頂部 購物車 會員中心